Thursday, May 18, 2017

P.E.P.E.- Shadilay [Italian Version]


this is not the extended Instrumental version so no 5:55 run time :( but keeping the Italian version from being taken down is more important right now. WARNING: contains high levels of meme magic Lyrics in Italian: assoluto cosmico, regolare realtà respiro di un immagine, sintonia di civiltà confusa progenia di cellule ribelli volo verso l'universo, l'attraverserò se sei stella fatti vedere, io mi fermerò oooh oooh (chorus X2) shadilay shadilay la mia libertà shadilay shadilea oh nooo shadilay shadilay oh sogno o realtà shadilay shadilay oh nooo vola nella mia vita, no non è finita io mi fermerò sciogli le mie vele, nel cielo e in fondo al mare io ti crederò armonia metallica, concreta realtà videoclip elettronico, elogio di civiltà confusa progenia di cellule ribelli volo verso l'universo, l'attraverserò se sei stella fatti vedere, io mi fermerò oooh oooh (chorus X2) shadilay shadilay la mia libertà shadilay shadilay oh nooo shadilay shadilay oh sogno o realtà shadilay shadilay oh nooo vola nella mia vita, no non è finita io mi fermerò sciogli le mie vele, nel cielo e in fondo al mare io ti crederò ENGLISH TRANSLATION cosmic absolute, regular reality breath of a image/concept, syntony of civilizations confused descendants of rebel cells I fly towards the universe, I'll pass through it if you are a star, show yourself, I will stop oooh oooh (X2) shadilay shadilay my freedom shadilay shadilay oh no shadilay shadilay oh dream or reality shadilay shadilay oh no (you) fly into my life, no it's not finished I will stop set my sails, in the sky or at the bottom of the sea I WILL BELIEVE IN YOU metallic harmony, CONCRETE/REAL REALITY electronic videoclip, praise of civilizations confused descendants of rebel cells I fly towards the universe, I'll pass through it if you are a star, show yourself, I will stop oooh oooh (X2) shadilay shadilay my freedom shadilay shadilay oh no shadilay shadilay oh dream or reality shadilay shadilay oh no (you) fly into my life, no it's not finished I will stop set my sails, in the sky or at the bottom of the sea I WILL BELIEVE IN YOU (thanks Italybro for the true translation)

No comments:

Post a Comment